ترجمتك في السياق الصحيح مع "إجادة للترجمة المعتمدة"
كيف يعمل كل هذا بالضبط؟ قبل أن نبدأ في الترجمة، لدينا أولاً مناقشة مفصلة لتوقعاتك. ما هي المعايير التي يجب الالتزام بها؟ هل لديك مسرد بالفعل؟ ما البرامج التي تناسب متطلباتك؟ وما المواعيد النهائية التي يجب الوفاء بها؟ ما هي مجموعتك المستهدفة؟ أثناء قيامك بالاعتناء بالمستند المصدر، نتأكد من أن كل شيء آخر جاهز للعمل. العثور على المترجم المثالي لمشروعك، وإعداد قواعد البيانات إذا لزم الأمر واتخاذ الترتيبات بحيث يتماشى كل جانب من جوانب المشروع مع جدولك الزمني. ونظرًا لأننا دقيقون تمامًا كما تتوقع منا، فإننا نرتب أيضًا لمترجم متخصص ثانٍ لمراجعة الترجمة النهائية بمجموعة جديدة من الأعين - وبالتالي نضمن الاتساق السلس.كل ما عليك هو التواصل معنا هاتفيًا أو عبر الواتساب على (01101203800) أو عبر البريد الالكتروني ([email protected]) واطلب خدمة ترجمة التقرير السنوي من أفضل مكتب ترجمة معتمد "إجادة للترجمة المعتمدة"