أولا: الشروط الموحدة للتحويل بين كليات الجامعة:
اجتياز الطالب عددا من الوحدات الدراسية لا يقل عن 15 وحدة دراسية ولا يزيد عن 45 وحدة دراسية وتحدد الكلية المعنية عدد الوحدات المطلوبة للتحويل.
ألا يكون الطالب قد أمضى أكثر من ثلاثة فصول دراسية اعتيادية في الجامعة للطلبة المقيدين في الكليات التي لا تطبق نظام المقررات العلاجية ، أو أربعة فصول دراسية للكليات الأخرى.
ألا يقل المعدل العام الطالب عند التقدم للتحويل عن (C) ، نقطتين ، وللكلية تحديد المعدل العام المطلوب للتحويل إليها.
أن يجتاز الطالب بعض المقررات من مستوى 100 و200 المطلوبة في صحائف التخرج للكلية المراد التحويل إليها على ألا تقل معدلاته في كل منها عن (c) ، وتحدد الكلية المعنية المقررات المطلوب اجتيازها .
عودة
ثانيا: القواعد التنظيمية لعملية التحويل:
تتم عملية التحويل من كلية إلى أخرى وليس من قسم لآخر وتحديدا تكون عملية التحويل من المرحلة التمهيدية في الكلية المقيد بها الطالب إلى المرحلة التمهيدية في الكلية التي يرغب بالتحويل إليها.
تطبق القواعد المقترحة عند إقرارها على جميع الطلبة الراغبين في التحويل اعتبارا من العام الجامعي 2006/2005.
تحدد فترات التحويل بين الكليات من قبل عمادة القبول والتسجيل عقب انتهاء فترة إدخال درجات الامتحانات النهائية في كل فصل دراسي ( اعتيادي أو صيفي ).
تتولى عمادة القبول والتسجيل عملية استلام طلبات التحويل وتوزيع الطلبة المتقدمين المستوفيين للشروط على الكليات المختلفة خلال الفترة المعلنة.
عودة
ثالثا: شروط خاصة بالكليات:
حددت الكليات بعض شروط إضافية خاصة بها، وذلك في إطار الضوابط العامة للتحويل، من حيث المقررات الخاصة بها والمعدل المطلوب للتحويل. وهذه الشروط على النحو التالي:
كلية الآداب
أن يجتاز الطالب مقررين من مستوى 100 أو 200 المطلوبة في صحائف التخرج للكلية على ألا تقل معدلاته في كل منها عن (C) كحد أدنى.
قسم اللغة الإنجليزية وآدابها
اجتياز مقرري اللغة الانجليزية (141) و (142) بمتوسط لايقل عن (C) لكل مقرر.
اجتياز أحد مقررات برنامج الثقافة العامة مما هو معروض من قسم اللغة الانجليزية وباللغة الانجليزية وهي 297 (الأدب والفنون) أو 197 (مقدمة الأدب العالمي مترجما) بتقدير لايقل عن (C).
وعلى فكرة انجليزي 141 هو نفسه 114و116 بما انج علمي
واذا ادبي 110 و111
وبالتوفيق ان شاء الله